Сегодня есть фирмы, которые занимаются переводами текстов с русского на иностранные языки и наоборот и их с каждым годом становится всё больше. Перевод текста веб-сайта это письменный перевод, который имеет свои особенности. Человек, который занимается таким переводом, должен это знать и учитывать.
Текст, который читается с экрана монитора, читается плохо, поэтому текст веб-сайта должен быть написан просто и однозначно. К стилю изложения текста веб-сайта также предъявляются очень серьёзные требования. Перевод документов веб-сайта на иностранный язык осуществляется носителем языка, то есть специалистом, для которого данный язык является родным. Читать далее «Перевод веб-сайтов»