Людмила Анатольевна Чен

Perevod China — московское бюро переводов, специализирующееся на китайском языке и деловых коммуникациях с Китаем. Переводим документы, договоры, технико-эксплуатационные материалы и маркетинговые тексты на китайский и с китайского, а также с участием английского и других языков. Предоставляем нотариальное заверение, апостиль, устный перевод на встречах и сопровождение на выставках. Команда профильных переводчиков гарантирует точную терминологию и единый стиль. Оперативные сроки, понятные цены и строгая конфиденциальность. Обратитесь за бесплатной оценкой и персональным расчетом.

Эксперт по легализации документов, апостилю и переводам с китайским направлением

Людмила Анатольевна Чен — эксперт по апостилю

Людмила Анатольевна Чен — эксперт по апостилю

Людмила Чен — автор и консультант бюро переводов Perevod China, специализирующийся на подготовке документов для использования в Китае и других странах Азии. Она сопровождает клиентов по вопросам апостиля, консульской легализации, нотариального заверения переводов и оформления пакетов документов для бизнеса, учёбы, работы и личных целей.

Людмила окончила Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ), где получила фундаментальную лингвистическую подготовку и профессиональные навыки работы с официальной, юридической и деловой терминологией. Особое внимание в её работе уделяется китайскому направлению: она понимает специфику передачи имён, названий организаций, географических объектов, а также особенности оформления документов, которые должны быть приняты китайскими государственными и коммерческими структурами.

В своей практике Людмила работает с дипломами, справками, свидетельствами ЗАГС, доверенностями, уставами, контрактами, сертификатами, декларациями, таможенными документами и другими официальными бумагами. Она знает, когда для документа нужен апостиль, в каких случаях требуется консульская легализация, как правильно оформить нотариальный перевод и как избежать ошибок в транслитерации при передаче китайских имён и наименований. Для сайта Perevod China Людмила пишет статьи о легализации документов для Китая, подготовке бумаг к подаче в консульства, особенностях апостилирования и перевода на китайский язык. Её материалы помогают читателям разбираться в сложных формальностях без лишних задержек и затрат.

Темы, в которых специализируется Людмила Чен:

  • апостиль на личные, образовательные и корпоративные документы;
  • консульская легализация для Китая и стран Азии;
  • нотариальный перевод и заверение копий;
  • подготовка документов для учёбы, работы и бизнеса в Китае;
  • перевод сертификатов, деклараций и таможенных документов;
  • корректная транслитерация китайских имён и названий;
  • различия между упрощённым и традиционным китайским в документах;
  • проверка и вычитка переводов с китайским направлением.